العنوان باللغة العربية : (الشواهد النثرية عند محمود بن حمزة الكرماني في كتابه غرائب التفسير وعجائب التأويل– دراسة في نماذج مختارة- ) العنوان باللغة الإنجليزية: The Prose Evidences of Mahmoud Bin Hamzah Al-Karmani in his book The Curiosities of Interpretation and the Wonders of Interpretation - A Study of Selected Examples -

نوع المستند : المقالة الأصلية

المؤلف

باحث دكتوراه - جامعة عين شمس - كلية الآداب - قسم اللغة العربية

المستخلص

الملخص:
بعد التعرض للنماذج النثرية المختارة في كتاب الكرماني وعرض بعض مسائل الخلاف النحوية بين الكوفيين والبصريين ، يتضح لنا أن الكرماني لم يكن تابعاً لأي من المذاهب النحوية، ولم يكن متعصباً لأحدها؛ بل تحاشى الحديث مثل غيره قائلا (شيوخنا) و (أصحابنا) وغيرها من مصطلحات التبعية، بل نراه منتقيا من بين الآراء ما يراه صوابًا معتمداً على الحجة والدليل، غير أنه كان أكثر ميلاً إلى المذهب البصري فقد وافقهم في كثير من مسائل الخلاف.

Summary
Through reviewing the arguments between the Basrans and the Kufans on specific issues of the grammatical dispute, it becomes clear to us that Al-Karmani was not affiliated with any of the grammatical schools, nor was he a fanatic of one of them. Rather, He, like others, steered clear of the hadith by referring to "our sheikhs," "our comrades," and other expressions of dependence. Instead, he chooses the viewpoints he believes to be accurate by using reason and facts, however he was more drawn to the visual doctrine because he concurred with them on many points where they disagreed.

الكلمات الرئيسية